Hotărârea
Guvernului
nr. 891/2004
M. Of. nr. 620
din 8 iulie 2004
H
O T Ă R Â R E
privind
stabilirea unor măsuri de supraveghere a pieței produselor din domeniile
reglementate, prevăzute în Legea nr. 608/2001 privind evaluarea
conformității produselor
În temeiul
art. 108 din Constituție, republicată,
Guvernul României adoptă prezenta
hotărâre.
CAPITOLUL I
Dispoziții generale
Art. 1. − (1) Supravegherea pieței este
activitatea prin care autoritățile competente asigură că sunt respectate
prevederile reglementărilor tehnice prevăzute de Legea nr. 608/2001 privind
evaluarea conformității produselor, cu modificările și completările
ulterioare.
(2) Activitățile
de supraveghere a pieței se realizează de către structuri nominalizate, cu
respectarea prevederilor art. 27−29 din Legea nr. 608/2001, cu
modificările și completările ulterioare.
(3) Structura
nominalizată pentru supravegherea pieței, denumită în continuare organ de
control, trebuie să îndeplinească sarcinile privind supravegherea pieței, cu
respectarea principiului proporționalității. Potrivit acestui principiu,
măsurile stabilite de către organul de control trebuie să fie corelate cu gradul
de risc sau de neconformitate al produsului, iar impactul asupra liberei
circulații a mărfurilor nu trebuie să fie mai mare decât este necesar pentru
atingerea obiectivelor supravegherii pieței, prevăzute în prezenta
hotărâre.
(4) Prin
activitatea de supraveghere a pieței se urmărește a se controla dacă:
a) produsele din
domeniile reglementate, prevăzute în Legea nr. 608/2001, cu modificările și
completările ulterioare, denumite în continuare produse, îndeplinesc
cerințele reglementărilor tehnice aplicabile;
b) cei
responsabili de introducerea pe piață și de punerea în funcțiune a produselor
acționează pentru ca produsele neconforme să fie aduse în conformitate cu
cerințele reglementărilor tehnice aplicabile și pun în aplicare măsurile dispuse
de organele de control, atunci când este cazul.
(5) În situațiile
în care, conform prevederilor reglementărilor tehnice, se impune aplicarea de
sancțiuni, organele de control dispun măsurile necesare, cu respectarea
prevederilor prezentei hotărâri.
(6) Obiectivele
supravegherii pieței privesc asigurarea protecției sănătății și securității
persoanelor, protecției mediului, a animalelor domestice și proprietății sau a
altor interese acoperite de reglementările tehnice, indiferent de originea
produsului, precum și protejarea intereselor agenților economici prin eliminarea
concurenței neloiale.
(7) Supravegherea
pieței acoperă întregul teritoriu al României.
Art. 2. − (1) Termenii folosiți în
prezenta hotărâre se definesc în conformitate cu prevederile art. 4 din
Legea nr. 608/2001, cu modificările și completările
ulterioare.
(2) Definițiile
prevăzute la alin. (1), utilizate în prezenta hotărâre, se completează cu
definițiile termenilor consumator și agent economic, conform prevederilor
art. 2 din Ordonanța Guvernului nr. 21/1992 privind protecția
consumatorilor, republicată, cu modificările și completările ulterioare, precum
și cu definițiile termenilor incident și scop propus, potrivit prevederilor
art. 2 din Legea nr. 176/2000 privind dispozitivele
medicale.
(3) În sensul
prevederilor prezentei hotărâri, termenul supraveghere în utilizare se
definește ca fiind ansamblul de măsuri prin care se asigură și se confirmă
siguranța în funcționare și performanțele, conform scopului propus, pe toată
durata de exploatare a produsului, precum și detectarea incidentelor în
utilizare.
Art. 3. − Organul de control poate
subcontracta activități tehnice, cum ar fi, de exemplu, încercări și inspecții,
cu condiția ca organul de control să își asume responsabilitatea luării deciziei
privind rezultatul supravegherii și numai dacă nu există nici un conflict de
interese între sarcinile sale de supraveghere a pieței și activitățile de
evaluare a conformității ale organismului
subcontractant.
Art. 4. − (1) În scopul evitării
conflictelor de interese, organismele notificate trebuie excluse de la
responsabilitățile privind supravegherea pieței.
(2) În situația
în care nu poate fi evitată subcontractarea unor activități tehnice cu un
organism notificat, organul de control trebuie să asigure că nu există conflicte
de natura celor prevăzute la art. 3.
(3) În situația
în care un laborator sau un organism responsabil pentru evaluarea conformității
produselor în vederea introducerii pe piață sau a punerii în funcțiune și un
organ de control funcționează sub aceeași autoritate, autoritatea în cauză
trebuie să asigure că domeniile de responsabilitate ale celor două structuri
sunt astfel organizate încât să nu existe conflicte de interese între
activitățile desfășurate de către acestea.
Art. 5. − (1) Informațiile obținute de
către organul de control în timpul activității de supraveghere a pieței sunt
confidențiale. Organul de control trebuie să asigure respectarea cerinței
privind păstrarea secretului profesional și comercial, în principal:
a) în cazul în
care o autoritate competentă sau un alt organ de control, care transmite
informația, precizează caracterul secret al informației;
b) în situația în
care informația privește conținutul documentației tehnice;
c) pe tot
parcursul evaluării unui caz pentru care s-a invocat clauza de salvgardare
prevăzută de prezenta hotărâre.
(2) Deciziile și
măsurile luate pe baza informațiilor obținute de către organul de control pot fi
făcute publice în cazul în care se protejează interese de ordin
public.
CAPITOLUL II
Monitorizare și măsuri pentru îndeplinirea
conformității
Art. 6. − În cadrul activității de
supraveghere a pieței, organul de control trebuie să parcurgă, în principal,
următoarele etape:
a) monitorizarea
produselor introduse pe piață sau puse în funcțiune;
b) stabilirea
măsurilor ce trebuie luate de către producător, de către reprezentantul
autorizat al acestuia sau de către importator pentru îndeplinirea conformității,
după caz.
Art. 7. − Obiectivul monitorizării
produselor, prevăzută la art. 6 lit. a), este acela de a verifica dacă
produsele corespund reglementărilor tehnice aplicabile, la introducerea pe piață
sau la punerea lor în funcțiune, după caz.
Art. 8. − (1) Monitorizarea produselor
introduse pe piață sau puse în funcțiune se realizează, după caz, prin:
a) vizitarea
regulată a locurilor unde se comercializează și se depozitează de către
distribuitor produsele;
b) vizitarea
regulată a locurilor unde produsele sunt puse în funcțiune;
c) organizarea de
controale inopinate și verificări punctuale;
d) prelevarea de
mostre de produse și verificarea prin examinare și încercare a
acestora.
(2) Organul de
control are dreptul de a solicita orice informație necesară pentru realizarea
sarcinilor ce îi revin.
(3) În cazul în
care au fost descoperite neconformități, pentru a verifica dacă erorile apar în
mod constant, organul de control poate verifica produsele în conformitate cu
modulele utilizate de către producător pentru evaluarea conformității produselor
cu cerințele esențiale prevăzute în reglementările tehnice aplicabile acelor
produse.
(4) Organul de
control monitorizează produsele prezentate la târguri, expoziții, demonstrații
și altele asemenea și verifică dacă pentru produsele care nu corespund
cerințelor esențiale prevăzute în reglementările tehnice aplicabile sunt
furnizate indicații vizibile care să precizeze clar că astfel de produse nu pot
fi comercializate sau puse în funcțiune înainte de a fi realizate conform
cerințelor reglementărilor tehnice aplicabile.
Art. 9. − Verificările realizate de către
organul de control pot fi:
a) verificări
formale;
b) verificări de
fond.
Art. 10. − Verificările formale privesc,
după caz, prezența și modul de aplicare a marcajului CE, disponibilitatea
declarației de conformitate EC, informațiile ce însoțesc produsul și/sau corecta
alegere a procedurilor de evaluare a conformității.
Art. 11. − (1) În situația în care
reglementarea tehnică prevede obligația întocmirii declarației de conformitate
EC, aceasta trebuie să fie pusă la dispoziție organului de control imediat ce
este solicitată de către acesta.
(2) Neprezentarea,
la cerere, a declarației de conformitate EC poate constitui un motiv suficient
pentru organul de control pentru a pune la îndoială prezumția de conformitate a
produsului cu cerințele reglementării tehnice
aplicabile.
Art. 12. − Verificările de fond privesc
verificarea conformității produsului cu cerințele esențiale, a conținutului
declarației de conformitate EC și corecta aplicare a procedurilor de evaluare a
conformității. Aceste verificări, după caz, pot fi axate numai pe anumite
aspecte ale cerințelor prevăzute de reglementările tehnice aplicabile
produsului.
Art. 13. − (1) În situația în care
reglementarea tehnică prevede obligația întocmirii documentației tehnice,
aceasta trebuie să fie pusă la dispoziție organului de control, la cerere,
într-o perioadă rezonabilă, stabilită de către organul de control, în funcție de
importanța și riscul în cauză, bazat pe principiul proporționalității și pe
asigurarea protecției agenților economici împotriva sarcinilor
inutile.
(2) Neprezentarea
documentației tehnice în condițiile prevăzute la alin. (1) poate
constitui un motiv suficient pentru a pune la îndoială prezumția de conformitate
a produsului cu cerințele din reglementarea tehnică
aplicabilă.
(3) Documentația
tehnică poate fi păstrată în orice format, inclusiv sub formă tipărită sau
CD-ROM, cu condiția să fie disponibilă pe perioada și în condițiile prevăzute de
reglementările tehnice aplicabile produsului.
Art. 14. − (1) Declarația de
conformitate EC și documentația tehnică trebuie să fie puse la dispoziție
organului de control de către producător, de către reprezentantul autorizat al
acestuia sau de către importator, conform prevederilor reglementărilor
tehnice.
(2) Organul de
control poate cere organismului notificat care a realizat evaluarea
conformității produsului informații relevante pentru scopul supravegherii
pieței.
(3) Un organ de
control poate solicita traducerea în limba română a documentației
tehnice. În situația în care organul de control consideră traducerea
necesară, acesta trebuie să definească clar acea parte a documentației ce se
impune a fi tradusă și să permită realizarea acesteia într-un timp rezonabil,
luând în considerare proporționalitatea cererii. Traducerea nu este necesar
a se realiza de către un translator atestat sau
autorizat.
(4) Cerința
privind traducerea în limba română se poate aplica și declarației de
conformitate EC dacă traducerea în limba română a acestui document nu este
prevăzută de reglementarea tehnică aplicabilă
produsului.
Art. 15. − În situația în care organul de
control descoperă că un produs nu este în conformitate cu prevederile
reglementărilor tehnice aplicabile, acesta trebuie să ia măsurile necesare și să
acționeze pentru îndeplinirea conformității. Acțiunile corective depind de
gradul de neconformitate, care trebuie stabilit, de la caz la caz, în
concordanță cu principiul proporționalității, după cum urmează:
a) pentru
îndeplinirea conformității, organul de control poate solicita producătorului,
reprezentantului autorizat al acestuia sau importatorului, după caz, să
realizeze conformitatea cu prevederile din reglementările tehnice aplicabile
produsului introdus pe piață sau care a fost pus în funcțiune;
b) în situația în
care măsurile inițiale nu au condus la rezultatele așteptate sau rezultatele
obținute sunt considerate insuficiente, organul de control va lua măsurile
potrivite pentru a restricționa sau a interzice introducerea pe piață ori
punerea în funcțiune a produsului în cauză și pentru a asigura retragerea lui de
pe piață. Retragerea efectivă a produsului neconform de pe piață se
realizează, după caz, de către producătorul, reprezentantul autorizat al
acestuia sau importatorul care a introdus acel produs pe
piață.
Art. 16. − (1) În cadrul acțiunilor
de supraveghere a pieței, organul de control trebuie să analizeze și să decidă,
de la caz la caz, dacă neconformitățile constatate sunt nesubstanțiale sau
substanțiale.
(2) În legătură
cu neconformitățile constatate, înaintea oricărei decizii, organul de control va
anunța partea implicată, dând posibilitatea acesteia de a fi
consultată. Dacă problema ce se impune a fi rezolvată este urgentă, dat
fiind pericolul grav și iminent, organul de control dispune măsurile necesare
fără a consulta partea implicată.
(3) Lipsa unei
reacții din partea părții implicate, în intervalul de timp stabilit de către
organul de control, îndreptățește organul de control să ia decizia pe care o
consideră necesară.
(4) Orice decizie
luată privind restricționarea sau interzicerea introducerii pe piață, punerii în
funcțiune sau retragerii de pe piață a unor produse trebuie să fie motivată,
producătorul, reprezentantul autorizat al acestuia sau importatorul, după caz,
trebuind să fie informat în scris în acest sens. Această comunicare va
conține, de asemenea, informații în legătură cu dreptul celui în cauză de a
contesta decizia, precum și cu termenul în care contestația poate fi făcută, cu
respectarea prevederilor Ordonanței Guvernului nr. 2/2001 privind regimul
juridic al contravențiilor, aprobată cu modificări și completări prin Legea
nr. 180/2002, cu modificările ulterioare.
Art. 17. − Pot fi considerate
neconformități nesubstanțiale, după caz, fapte ca de exemplu:
a) folosirea și
aplicarea incorectă a marcajului CE în ceea ce privește, de exemplu, forma,
mărimea, vizibilitatea, lizibilitatea, caracteristica marcajului de conformitate
CE de a nu putea fi șters;
b) aplicarea
incorectă a altor marcaje de conformitate și mărci suplimentare;
c) neprezentarea
imediată a declarației de conformitate EC sau neînsoțirea produsului de acest
document, atunci când este obligatoriu;
d) neînsoțirea
sau însoțirea incompletă a produsului de alte informații prevăzute în
reglementarea tehnică aplicabilă;
e) neînscrierea
numărului de identificare al organismului notificat alături de marcajul
CE.
Art. 18. − Sunt considerate neconformități
substanțiale neconformitățile produselor cu cerințele esențiale din
reglementările aplicabile.
Art. 19. − Persoanele fizice sau juridice
care desfășoară activități de comercializare ulterior introducerii pe piață a
produselor, denumite în continuare distribuitori, trebuie să fie capabile
să identifice, după caz, producătorul, reprezentantul autorizat al acestuia,
importatorul sau persoana care i-a furnizat
produsul.
Art. 20. − (1) În cazul identificării
de neconformități substanțiale, organul de control trebuie să aibă măsurile
necesare pentru a se îndeplini conformitatea, urmărind principiul
proporționalității. În aceste situații, organul de control trebuie să
restricționeze sau să interzică introducerea pe piață și punerea în funcțiune a
unui produs și să dispună retragerea acestuia de pe piață. Organul de
control trebuie să se asigure că aceste măsuri sunt respectate și
îndeplinite.
(2) Acțiunea de
interzicere sau de restricționare a introducerii pe piață ori a punerii în
funcțiune a unui produs, prevăzută la alin. (1), poate fi la început
temporară, pentru a permite organului de control să obțină dovezi suficiente cu
privire la periculozitatea sau la altă neconformitate substanțială a
produsului.
Art. 21. − În situația în care
producătorul este stabilit în afara teritoriului României sau a statelor membre
ale Uniunii Europene, măsurile ce trebuie întreprinse de autoritățile vamale și
de organul de control în legătură cu produsele care trebuie să respecte
cerințele reglementărilor tehnice aplicabile se realizează cu respectarea
legislației naționale care preia Regulamentul Consiliului nr. 339/93/CEE
din 8 februarie 1993 privind verificarea conformității cu regulile de siguranță
a produsului în cazul produselor importate din țările terțe, publicat în
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene nr. L040 din 17 februarie
1993.
Art. 22. − În plus față de activitățile ce
fac obiectul etapelor prevăzute la art. 6, organul de control, atunci când
este cazul, trebuie:
a) să acționeze,
în colaborare cu producătorii, reprezentanții autorizați ai acestora,
importatorii și distribuitorii, pentru prevenirea introducerii pe piață și
punerii în funcțiune a produselor necorespunzătoare și sporirea conștientizării
utilizatorilor asupra aspectelor privind sănătatea și securitatea;
b) să prevină sau
să solicite prevenirea de către producători, reprezentanții autorizați ai
acestora, importatori sau distribuitori a persoanelor care ar putea fi supuse
riscurilor ca urmare a introducerii pe piață sau a punerii în funcțiune a
produselor neconforme;
c) să dispună
interzicerea folosirii produselor neconforme și, dacă este cazul, distrugerea
acestora, să solicite retragerea certificatelor emise de către organismele
notificate, cu respectarea principiului proporționalității, și să verifice dacă
aceste decizii și măsuri sunt respectate.
CAPITOLUL III
Schimbul de informații
Art. 23. − (1) Măsura privind
restricționarea sau interzicerea introducerii pe piață și punerii în funcțiune a
unui produs sau retragerea acestuia de pe piață, prevăzută la art. 20
alin. (1), în cazul în care neconformitatea este stabilită cu referire la
un eșec sistematic de proiectare sau la întreaga serie de produse fabricate,
oricât de limitată ar fi seria, conduce la invocarea clauzei de salvgardare, în
situația în care reglementarea tehnică aplicabilă produsului prevede această
cerință.
(2) În situațiile
prevăzute la alin. (1), clauza de salvgardare se limitează numai la
produsele considerate neconforme cu cerințele aplicabile pentru a face obiectul
liberei circulații a mărfurilor, inclusiv cu prevederile referitoare la marcajul
CE, și care sunt stabilite de către organul de control că prezintă un pericol
substanțial, chiar dacă produsele sunt corect fabricate, instalate sau
întreținute și sunt utilizate conform destinației.
(3) Măsura
națională de restricționare sau de interzicere a introducerii pe piață și
punerii în funcțiune a unui produs ori retragerii unui produs de pe piață
trebuie să fie bazată pe dovezi care să constituie mijloace suficiente pentru
demonstrarea erorilor privind proiectarea produsului sau fabricarea acestuia și
care să indice un pericol previzibil, potențial sau actual ori altă
neconformitate substanțială, chiar și în situația în care produsele sunt corect
fabricate, instalate, întreținute și folosite conform scopului propus sau
rezonabil prevăzut.
Art. 24. − (1) Autoritățile
competente informează Comisia Europeană că invocă clauza de salvgardare imediat
după începerea acțiunii ce implică restricționarea sau interzicerea introducerii
pe piață și punerii în funcțiune a produselor periculoase sau neconforme ori
retragerii de pe piață a acestora. În condițiile în care reglementarea
tehnică impune, autoritățile competente vor informa și statele membre ale
Uniunii Europene în legătură cu această decizie.
(2) În situația
în care motivele care au determinat invocarea clauzei de salvgardare au fost
eliminate ori în cazul în care motivele ce au generat această măsură s-au
dovedit nejustificate, autoritățile competente retrag comunicarea prevăzută la
alin. (1).
(3) Autoritățile
competente informează potrivit prevederilor alin. (1) și, după caz,
retrag comunicarea în condițiile prevăzute la alin. (2) și primesc
informații în legătură cu comunicările făcute de statele membre ale Uniunii
Europene, prin Ministerul Economiei și Comerțului, care asigură relația cu
Comisia Europeană și cu statele membre ale Uniunii Europene în legătură cu
invocarea clauzei de salvgardare.
(4) Excepție de
la prevederile alin. (3) face Ministerul Sănătății, responsabil în
domeniile sale de competență pentru punerea în aplicare a prevederilor
alin. (1) și (2). Ministerul Sănătății va informa Ministerul
Economiei și Comerțului cu privire la orice acțiune întreprinsă în legătură cu
invocarea clauzei de salvgardare.
Art. 25. − Comunicarea prevăzută la
art. 24 alin. (1) trebuie să cuprindă, în principal:
a) o referință la
directivele și, în special, la cerințele esențiale față de care a fost stabilită
neconformitatea;
b) numele și
adresa producătorului, reprezentantului autorizat al acestuia și, suplimentar,
dacă este necesar, numele și adresa importatorului, după caz;
c) o copie a
declarației de conformitate EC;
d) numele și
numărul de identificare ale organismului notificat care a intervenit în
procedura de evaluare a conformității, dacă este cazul;
e) informații
asupra procedurii care a fost folosită de către autoritate pentru verificarea
conformității produsului;
f) o evaluare
cuprinzătoare și dovezi pentru justificarea măsurii, ca de exemplu standardele
armonizate sau alte specificații tehnice folosite de către organele de control,
rapoartele de încercare și identificarea laboratoarelor de încercări, orice alte
informații și probe necesare pentru justificarea
acțiunii.
Art. 26. − Organul de control este obligat
să aplice orice decizie a Comisiei Europene luată la nivel european, care
privește restricționarea liberei circulații a
mărfurilor.
Art. 27. − (1) Pentru produsele
destinate consumatorilor sau care ar putea să fie utilizate de către consumatori
și care, în condiții de utilizare normale sau rezonabile, prezintă, indiferent
de cauză, un risc imediat și serios pentru sănătatea și securitatea
consumatorilor, organul de control trebuie să informeze Comisia Europeană atunci
când adoptă sau decide să adopte măsuri de urgență pentru prevenirea,
restricționarea sau impunerea unor condiții specifice pentru comercializarea ori
utilizarea unor asemenea produse.
(2) Schimbul de
informații prevăzut la alin. (1) se realizează prin utilizarea
sistemului de furnizare rapidă a informațiilor, denumit RAPEX, conform
prevederilor din legislația națională care transpune Directiva Parlamentului
European și Consiliului nr. 2001/95/EC din 3 decembrie 2001 privind
securitatea generală a produselor, publicată în Jurnalul Oficial al Uniunii
Europene nr. L011 din 15 ianuarie 2002, și se invocă independent de clauza
de salvgardare, o dată cu aceasta.
Art. 28. − (1) În cazul
dispozitivelor medicale implantabile active, dispozitivelor medicale și
dispozitivelor medicale de diagnosticare in vitro, denumite în continuare
dispozitive medicale, care au generat un incident ce poate conduce sau a
condus la moartea unui pacient ori a unui utilizator sau care au determinat
deteriorarea severă a stării de sănătate a acestuia, ca rezultat din:
a) orice
funcționare necorespunzătoare sau deteriorare a caracteristicilor ori
performanțelor dispozitivelor medicale;
b) etichetare sau
instrucțiuni de utilizare inadecvate;
c) orice motiv
tehnic sau medical legat de caracteristicile ori de performanțele dispozitivelor
medicale și care conduce producătorul la retragerea sistematică a tuturor
dispozitivelor medicale de același tip, se aplică procedura de vigilență pentru
dispozitivele medicale, conform prevederilor reglementărilor tehnice aplicabile
acestor dispozitive.
(2) În situația
în care se aplică procedura de vigilență pentru dispozitivele medicale, dacă
există condiții pentru invocarea clauzei de salvgardare, autoritățile competente
și organul de control vor acționa conform prevederilor
art. 24Ð26.
Art. 29. − (1) În situația în care
producătorul, reprezentantul autorizat al acestuia sau importatorul nu își are
sediul pe teritoriul României, în scopul de a obține informații privind
declarația de conformitate EC sau detalii în legătură cu documentația tehnică
ori pentru a primi informații referitoare la lanțul de distribuție a produsului,
în vederea luării de măsuri justificate împotriva tuturor acelora care sunt
responsabili pentru introducerea pe piață sau punerea în funcțiune a unui produs
care nu respectă cerințele reglementărilor tehnice aplicabile, organul de
control va contacta autoritatea de supraveghere a pieței din statul membru în
care este înregistrat producătorul, reprezentantul autorizat al acestuia sau
importatorul respectiv, după caz. Dacă se constată implicarea unui organism
notificat, organul de control va contacta, de asemenea, și autoritatea de
supraveghere a pieței din statul membru în a cărui jurisdicție se află acel
organism notificat.
(2) În cazul
produselor neconforme realizate de către producătorii prevăzuți la art. 21,
precum și pentru produsele considerate de către organele de control ca potențial
periculoase pentru sănătatea și securitatea persoanelor sau pentru protecția
mediului, în scopul de a întreprinde măsurile necesare pentru eliminarea
neconformităților, organul de control și autoritățile vamale vor colabora și vor
asigura realizarea schimbului de informații necesar, cu respectarea prevederilor
prezentei hotărâri.
(3) Referitor la
neconformitățile substanțiale și nesubstanțiale constatate și la măsurile luate
pentru îndeplinirea conformității unui produs, cu respectarea prevederilor
art. 5, organul de control va asigura, la nivel național, schimbul de
informații cu celelalte organe de control cu responsabilități în realizarea
supravegherii pieței pentru același produs. În măsura în care consideră
necesar, organul de control va asigura schimbul de informații și cu autoritățile
de supraveghere a pieței din statele membre ale Uniunii
Europene.
Art. 30. − (1) Entitățile cu
responsabilități privind supravegherea în utilizare a produselor, în situația în
care obligația privind supravegherea pieței nu le revine conform prevederilor
reglementărilor tehnice, informează organele de control cu privire la
neconformitățile constatate în timpul exercitării funcției lor, dacă aceste
neconformități privesc proiectarea sau fabricarea produselor ori dacă, din
analiza factorilor ce au generat un incident, rezultă că produsul nu era conform
cerințelor reglementărilor tehnice aplicabile, în momentul introducerii pe piață
sau punerii în funcțiune.
(2) Organul de
control este obligat să primească și să analizeze reclamațiile consumatorilor
sau ale altor utilizatori ai produsului ori ale producătorilor, reprezentanților
autorizați ai acestora, importatorilor sau distribuitorilor referitor la
concurența neloială și să acționeze în sensul întreprinderii măsurilor ce se
impun. În toate situațiile organul de control va comunica celor care au
formulat reclamațiile informații privind rezultatele obținute în mod direct în
urma investigării subiectului ce a făcut obiectul reclamației, cu respectarea
prevederilor art. 5.
CAPITOLUL IV
Dispoziții tranzitorii și finale
Art. 31. − Contravaloarea mărfurilor și a
eșantioanelor prelevate pentru verificarea conformității produselor cu cerințele
esențiale, precum și cheltuielile ocazionate de examinarea și încercarea
produselor în laboratoare se suportă de către organul de control. Dacă în
urma testării se stabilește că producătorul, reprezentantul autorizat al
acestuia sau importatorul a introdus pe piață sau a pus în funcțiune un produs
care nu respectă cerințele esențiale din reglementările tehnice aplicabile,
organul de control recuperează cheltuielile efectuate de la cel care a introdus
pe piață sau a pus în funcțiune produsul neconform, după
caz.
Art. 32. − (1) Orice persoană fizică
sau juridică care în mod premeditat împiedică, se opune, amenință ori furnizează
informații false sau care nu acordă asistență ori sprijin sau nu pune în
aplicare deciziile organului de control aflat în exercitarea sarcinilor ce îi
revin conform prevederilor prezentei hotărâri și ale reglementărilor tehnice va
fi deferită autorităților judiciare competente pentru obstrucționarea
activității organului de control, conform prevederilor
legale.
(2) Punerea la
dispoziție contra cost sau gratuit a produselor dovedite neconforme, precum și a
celor interzise sau restricționate temporar de la introducere pe piață și punere
în funcțiune, conform prevederilor art. 20, determină organul de control să
solicite organelor îndreptățite ale statului aplicarea sancțiunilor
complementare: să confiște aceste produse sau să impună reținerea produselor în
locații stabilite de către acestea, pe cheltuiala producătorului,
reprezentantului autorizat al acestuia sau a importatorului care a introdus pe
piață ori a pus în funcțiune produsele respective, după
caz.
Art. 33. − În exercitarea atribuțiilor ce
îi revin în legătură cu supravegherea pieței, personalul organelor de control
are dreptul să sigileze produsele care nu îndeplinesc cerințele prevăzute în
reglementările tehnice.
Art. 34. − În situația în care organul de
control consideră necesar pentru realizarea sarcinilor ce îi revin, acesta are
dreptul să solicite și să primească sprijin și asistență din partea organelor de
poliție.
Art. 35. − În scopul realizării sarcinilor
ce îi revin, organul de control trebuie:
a) să stabilească
și să actualizeze periodic programe de supraveghere a pieței pentru categoriile
de produse aflate în responsabilitatea sa de control, cu luarea în considerare a
riscurilor pe care acestea le au pentru protecția sănătății, securitatea
utilizatorilor, protecția proprietății și mediului;
b) să urmărească
și să acționeze pentru actualizarea cunoștințelor științifice și tehnice ale
personalului său angajat și colaborator, privind securitatea produselor;
c) să întocmească
rapoarte semestriale și ori de câte ori este necesar, conform prevederilor
reglementărilor tehnice, în legătură cu rezultatele activităților de
supraveghere a pieței, pe care să le prezinte autorității competente
responsabile, pentru reglementarea domeniului în care organul de control
acționează;
d) să își
revizuiască ori de câte ori este necesar procedurile, modul de organizare și
funcționare, în scopul desfășurării unei activități de control eficiente;
e) să asigure
realizarea schimbului de informații și respectarea condițiilor în legătură cu
acesta, conform prevederilor prezentei hotărâri;
f) să emită
declarații publice în care să specifice:
|
(i) |
produsele care
sunt sau pot fi nesigure, producătorii și distribuitorii unor astfel de
produse; |
|
(ii) |
acei producători
sau reprezentanți autorizați ai acestora, acei importatori sau
distribuitori ori alte persoane ale căror practici sau activități privind
anumite produse pot afecta negativ interesele și siguranța utilizatorilor;
|
|
(iii) |
orice alte
probleme care pot afecta negativ siguranța
utilizatorilor. |
Art. 36. − În termen de 90 de zile de la
data publicării în Monitorul Oficial al României, Partea I, a prezentei
hotărâri, organele de control vor lua măsurile necesare pentru alinierea
procedurilor proprii privind supravegherea pieței la prevederile prezentei
hotărâri.
Art. 37. − Ministerul Economiei și
Comerțului asigură coordonarea la nivel național a activităților de supraveghere
a pieței și colaborează în acest sens cu celelalte autorități
competente.
Art. 38. − Organele de control asigură și
controlul respectării măsurilor tranzitorii stabilite în conformitate cu
prevederile cap. V1
din Legea
nr. 608/2001, cu modificările și completările ulterioare, și ale
reglementărilor tehnice aplicabile produselor.
Art. 39. − Prezenta hotărâre intră în
vigoare la 90 de zile de la data publicării în Monitorul Oficial al României,
Partea I, cu excepția prevederilor art. 23−28 și ale art. 29
alin. (1) și (2) care se aplică de la data aderării României la
Uniunea Europeană.
PRIM-MINISTRU
ADRIAN NĂSTASE
Contrasemnează:
p. Ministrul de
stat, ministrul economiei și comerțului,
Iulian Iancu,
secretar de stat
Ministrul sănătății,
Ovidiu Brînzan
Ministrul muncii,
solidarității sociale și familiei,
Elena Dumitru
București, 3 iunie
2004.
Nr. 891.